We specialize in Medium Voltage switchgears and Low Voltage switchboards.
WE PROVIDE ELECTROMECHANICAL EQUIPMENT
We specialize in Medium Voltage switchgears and Low Voltage switchboards.
WE PROVIDE ELECTROMECHANICAL EQUIPMENT
We specialize in Medium Voltage switchgears and Low Voltage switchboards.
WE PROVIDE ELECTROMECHANICAL EQUIPMENT
We specialize in Medium Voltage switchgears and Low Voltage switchboards.
WE PROVIDE ELECTROMECHANICAL EQUIPMENT
We specialize in Medium Voltage switchgears and Low Voltage switchboards.
WE PROVIDE ELECTROMECHANICAL EQUIPMENT
We specialize in Medium Voltage switchgears and Low Voltage switchboards.
THE COMPANY
We are a dynamic and committed company, located in the city of Córdoba, Argentina.
Our competitive advantage is adapting all our products to every technical requirement of the clients.
We have been offering our products and services in the electromechanical field since 2005.
We have been certified under the ISO 9001 standard since 2011, so all our processes are standardized within a Quality Management System.
We design and manufacture low voltage switchboards and medium voltage switchgears approved by institutions that guarantee the correct operation.
DEVELOPMENT AREAS
ENGINEERING AND PROJECT MANAGEMENT
PRODUCT DESIGN, MANUFACTURING AND INSTALLATION
EXECUTION OF WORKS ON SITE
Quality politics
All the members at Cyrus seek the complete satisfaction of the Customers and Interested Parties, through compliance with their requirements, including legal and regulatory, looking for long-term relationships.
To achieve this, we have a human group with solid technical knowledge, agility in management, committed to the Continuous Improvement of our processes and Quality Management System.
Vision
Consolidate recognition as main suppliers of electrical switchgears and boards in Cordoba’s market, increasing presence at the national level (Argentina).
Mission
We design, manufacture and install electrical switchgears and boards, adapting to the specific requirements of each client.
Up to now, we have installed nine MINICEL-630 Compact Transformation Stations over the entire extension of the industrial park, allowing the safe and continuous energization...
We have carried out the following tests in the High Voltage Laboratory of the National University of Córdoba for approval of our Compact Transformation Station...
We wait for your query and we will answer as soon as possible.
Celdas de distribución primaria
Las celdas de MT CYARC-15C y CYARC-36C son blindadas, aisladas en aire, modulares y totalmente operables por la parte frontal. Están equipadas con interruptores de vacío extraíble de la serie WL/r. Se adaptan a todas las necesidades, con corrientes nominales de hasta 3000 A y corrientes de cortocircuito de hasta 25kA.
Tensión nominal
13,2 kV - 33 kV
TIPO DE CELDAS
Distribuidor, Alimentador/Transformador, Servicios Auxiliares, Banco de capacitores, Medición, Acoplamiento.
Primary electrical distribution switchgears
The CYARC-15C and CYARC-36C MV switchgears are shielded, air-insulated, modular and completely front-operable. They are equipped with removable vacuum circuit breakers of the WL/r series. They are able to adapt to all needs, with nominal currents up to 3000 A and short circuit currents up to 25kA
NOMINAL VOLTAGE
13.2 KV - 33 KV
TYPE OF SWITCHGEARS
Distributor, Feeder/Transformer, Auxiliary Services, Capacitor Bank, Measurement, Coupling.
Celdas compactas de distribución secundaria
Las celdas de MT CYARC-15CC son unidades de dimensiones reducidas, construcción modular, fácil instalación y bajo mantenimiento. Son blindadas, tienen aislamiento de aire, y están equipadas con seccionadores de maniobra bajo carga aislados en SF6 e interruptores automáticos en vacío. Se adaptan a todas las necesidades, con corrientes nominales de hasta 630 A y corrientes de cortocircuito de hasta 16kA.
Las celdas CYARC-24G-GIS y CYARC-36G-GIS se diferencian por tener un compartimento de barras e interruptor sellados herméticamente a presión con gas SF6, lo que permite reducir aún más el área de instalación. Se adaptan a todas las necesidades, con corrientes nominales de hasta 2000 A y corrientes de cortocircuito de hasta 25kA.
Tensión nominal
13,2 kV - 24 kV - 33 kV
Tipo de celdas
Entrada/Salida, Protección, Medición
Compact secondary electrical distribution switchgears
CYARC-15CC MV switchgear are units with small dimensions, modular construction, easy installation and low maintenance. They are shielded, have air insulation, and are equipped with SF6 insulated load switching disconnectors and vacuum circuit breakers. They adapt to all needs, with nominal currents up to 630 A and short circuit currents up to 16kA.
The CYARC-24G-GIS and CYARC-36G-GIS switchgear differ by having a busbar and switch compartment hermetically sealed under pressure with SF6 gas, which allows the installation area to be further reduced. They adapt to all needs, with nominal currents up to 2000 A and short circuit currents up to 25kA.
NOMINAL VOLTAGE
13.2 KV - 24 KV - 33 KV
TYPE OF SWITCHGEARS
Input/Output, Protection, Measurement
Tableros de baja tensión
Los tableros eléctricos se fabrican a partir de gabinetes diseñados a medida según los requerimientos del cliente, ya sea por el tipo de equipamiento eléctrico, como por el espacio disponible para su emplazamiento.
Tensión nominal
220 V - 380 V - 1000 V
Tipo de tableros
TGBT, Seccional, Iluminación, Motores/Bombas, Control y Comando para ET, Servicios Auxiliares, Corrección de Factor de Potencia, Industrial.
Low voltage switchboards
The electrical panels are manufactured from cabinets custom designed according to the client’s requirements, either due to the type of electrical equipment or the space available for its location.
NOMINAL VOLTAGE
220 V - 380 V - 1000 V
TYPE OF BOARDS
TGBT, Sectional, Lighting, Motors/Pumps, Control and Command for ET, Auxiliary Services, Power Factor Correction, Industrial.
Cajas de conjunción para estaciones transformadoras
Las cajas de conjunción fabricadas en Cyrus son gabinetes estancos de intemperie fabricados en chapa de acero de espesor mínimo 2,50 mm y con tratamiento de galvanizado, aptos para su instalación en Estaciones Transformadoras. Su diseño eléctrico es adaptable al requerimiento específico del cliente.
Tensión nominal
220 V - 380 V - 1000 V
Tipos de cajas
Para transformadores de corriente (TI) y de tensión (TV)
Electrical boxes for transformer stations
The electrical boxes manufactured in Cyrus are weather-tight cabinets made of steel sheet with a minimum thickness of 2.50 mm and with galvanized treatment, suitable for installation in Transformer Stations. Its electrical design is adaptable to the client’s specific requirements.
NOMINAL VOLTAGE
220 V - 380 V - 1000 V
TYPE OF BOXES
For current (TI) and voltage (TV) transformers
Centros compactos de transformación
Los CCT MINICEL-630 y MINICEL-1000 son unidades para instalación exterior, de dimensiones reducidas que se caracterizan por su construcción prefabricada, de fácil instalación, simplicidad de operación y bajo mantenimiento, para suministrar energía eléctrica en BT, partiendo de un sistema de MT. Están compuestos principalmente por una configuración de celdas de MT a pedido del cliente, un transformador de potencia y tableros de BT, de hasta seis salidas.
Tensión nominal
13,2/0,38 - 0,22 kV
PotencIa del transformador
hasta 1000 kVA
Compact transformation station
The CCT MINICEL-630 and MINICEL-1000 are units for outdoor installation, of reduced dimensions that are characterized by their prefabricated construction, easy installation, simplicity of operation and low maintenance, to supply electrical energy in LV, starting from an MV system. They are mainly composed of a configuration of MV switchgears by the customer’s request, a power transformer and LV boards, with up to six outputs.
NOMINAL VOLTAGE
13,2/0,38 - 0,22 KV
TRANSFORMER POWER
UP TO 1000 KVA
Reconectadores e interruptores
En Cyrus comercializamos reconectadores automáticos de la serie RCW que son dispositivos de maniobra, protección y medición capaces de detectar una sobrecorriente, interrumpirla y reconectar automáticamente para re-energizar líneas de distribución aéreas o subestaciones eléctricas de transmisión en MT.
Tensión nominal
13,2 kV - 33 kV
También vendemos interruptores automáticos que cuentan con el mecanismo para abrir y cerrar la corriente nominal y la corriente de falla, permitiendo realizar la protección, el control y la operación del sistema de energía de MT y AT.
Tensión nominal
13,2 kV - 132 kV
Tipo de interruptores
Interruptor SF6 intemperie de AT y para instalación interior de MT.
Reclosers and switches
At Cyrus we sell RCW series automatic reclosers that are switching, protection and measurement devices capable of detecting an overcurrent, interrupting it and automatically reconnecting to re-energize overhead distribution lines or MV electrical transmission substations.
NOMINAL VOLTAGE
13.2 KV - 33 KV
We also sell automatic switches that have the mechanism to open and close the nominal current and fault current, allowing the protection, control and operation of the MV and HV power system.
NOMINAL VOLTAGE
13.2 KV - 132 KV
TYPE OF SWITCHES
Outdoor SF6 switch for HV and for indoor MV installation.
Salas eléctricas
Las salas eléctricas de Cyrus están acondicionadas para el montaje de un cuadro de Celdas CYARC-15C, con equipamiento para Entrada, Salida y Medición, y todos los elementos necesarios para Control y Protección de dicho cuadro, junto con el resto de equipos adecuados a cada necesidad de proyecto.
Tensión nominal
13,2/0,38 - 0,22 kV
Tipo de salas
Fijas y móviles
Electrical rooms
Cyrus’ electrical rooms are equipped for the assemblage of a panel of CYARC-15C switchgears, with equipment for Input, Output and Measurement, and all the necessary elements for Control and Protection of said panel, along with the rest of the equipment appropriate to each project need.
NOMINAL VOLTAGE
13,2/0,38 - 0,22 KV
TYPE OF ROOMS
FIXED AND MOBILE
Instalaciones electromecánicas
En Cyrus contamos con un equipo capacitado para llevar a cabo proyectos de alta complejidad llave en mano, adaptados a la necesidad de cada cliente. Para eso, abarcamos todas las etapas necesarias para concretar un proyecto electromecánico, desde el diseño, abastecimiento de materiales, coordinación, ejecución de obra, ensayos hasta la puesta en marcha.
Electromechanical installations
At Cyrus we have a team trained to carry out highly complex turnkey projects, adapted to the needs of each client. For this, we cover all the necessary stages to carry out an electromechanical project, from design, materials supply, coordination, execution of work on site, testing to commissioning.